COVID-19 has forced many companies to rethink the way they communicate, approve, and produce color. For some, that means trying to conduct “business as usual” from a remote location. For others, it means finding ways to manage color without travel. Either way, we know our customers are doing everything they can to sustain business while keeping their employees healthy and safe. We want to help. Over the past few months we’ve been adding new resources to our virtual resou...
紙、テキスタイル、プラスチック、コイルコーティング、ガラス業界など、インライン測色の意味を解説 エックスライトのインライン測色ソリューションを使用すると、さまざまな業界のメーカーは、生産全体を通じ、色の正確性と一貫性を評価でき、ISOのコンプライアンスを追跡できるようになります。インラインシステムは、製品の製造中にリアルタイムで色を監視し、製品が仕様外に逸脱し始めた場合に、オペレータに警告を出し、製品が無駄になる前に修正を行うことができます。 トラバースビームに取り付けられた非接触式インライン分光測色計ERX145はシートの左側、中央、右側を自動的に測定します。 エックスライトのインライン測色ソリューションは非接触分光測色計とESWinソフトウェアを使用しています。多くの装置は、スタンドアロンのラボユニットとしても機能しますが、システムには分光測色計をラインに設置するための移動フレームとロボットアームが含まれることがあります。用途やニーズに応じて、エックスライトのインライン測色ソリューションはプロセスコントロールシステムと連携し、リアルタイムのクローズドループの色補正を実現する...
Artist Anne Lemanski was pleased to be accepted into ArtPrize Seven. Her 12 painting series titled Blue Go-Go is a beautiful piece, full of the imagery of science and nature. At 42 inches wide and 54 inches tall, it draws the viewer deep into a deliberately frenetic space that uses color and photos to explore the relationships between man, nature, and the world we inhabit today. Anne created her masterpiece during a ten week residency at McColl Center for Art + Innovation in Charlotte, North Car...