A recent amendment to the EU Directive on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment will remove the current exemption for mercury to be used in a number of types of fluorescent lamps for special purposes by 24th of February 2025. These bulbs are defined under clause 2(b)(4)-I of the EU REACH directive. After the expiration date, the sale of new equipment including fluorescent technology under this exemption will not be allowed in Europe. Th...
皆様の色の品質管理の工程には、目視評価が含まれていますか? もしそうでないなら、含めた方が良いでしょう。 標準光源装置SpectraLight QCを目視評価ワークフローの一部として使用 どの業種でも、色の評価は、測色計でサンプルを測色するだけではありません。測色計は色を許容範囲内だと表示していても、その結果は必ず人間の目に正しく見えるとは限りません。 顧客からの拒否を最小限に抑えるには、色管理プロセスに照明ブースでの視覚評価を含める必要があります。特に、同じ製品の異なるパーツを生産する場合です。なぜなら、工場内だけでなく、屋外や蛍光灯のある店舗など、世の中にどこで見られても、色の統一感が必要だからです。 本日は、皆様の品質管理の工程を、可能な限りレベルアップするために、目視評価するための10のヒントを紹介します。 目視評価に欠かせない標準光源装置を使用 エックスライト社製の標準光源装置SpectraLight QCは、さまざまな光源の下で色を評価・比較するための制御された環境を提供します。ここでは、標準光源装置の導入によって、色評価の工程を最大限に活用するための 10 のヒント...
Light booths provide a controlled environment for judging color under different lighting conditions. They can help visually evaluate how different types of light will affect the perception of color, evaluate the color of raw materials before and after production, and ensure different components will remain uniform once they’re assembled. But not all light booths are the same. With NIST traceability and ISO 17025 accreditation, X-Rite offers worldwide competence in calibration, cert...
The best way to visualize how color will react in real world lighting conditions is to use a quality light booth. Traditional light booths contain common illuminants like daylight, incandescent, and fluorescent to replicate how color will look in the retail store and post-purchase in outdoor and home lighting. Today, the increased use of LED lamps in home, commercial, and retail environments is impacting decades of standardized lighting procedures. How LED is Changing the Game LED li...
Does your quality control program include visual evaluation? Lighting plays a huge role in how we perceive color. It can help you verify whether the color of your product is acceptable and ensure it remains accurate in every possible lighting condition after purchase. Many of our customers are finding visual evaluation to be even more important as they transition color reviews and approvals to a different location, such as in the home office or to another remote environmen...
In my recent blog I explained why the demand for printed fabrics is increasing and the challenge this poses for the digital print industry. Today, with help from Digital Imaging Expert Scott Martin of Onsight, I will share tips and tools to help printers profile textiles for a consistent digital workflow. While smooth textures can often be measured using traditional digital tools, fabrics with texture or specular reflections (like coated canvases) can cause issues. It's a lot harder to achieve ...
Although digital printing has been around for many years, the industry is undergoing dramatic changes. On the plus side, digital print technologies utilize more durable inks and offer higher reliability, longer print life, and overall cost savings and efficiency. But these changes also mean print shops must adjust the way they operate to remain competitive. According to Allied Market Research, the digital fabric printing market is expected to reach almost $4 million globally by 2022,...
Are you wasting too much time and money on incorrect color? Even if you use the best color measurement tools available, your color will still fail without quality control. Quality control (QC) means verifying the color you specify is the same color you manufacture, throughout production. Setting up a QC program can help you accurately communicate color with clients and suppliers, inspect raw materials before you begin working, and verify your color is correct before you ship. Five Impor...
ベンチトップ分光測色計は、ガラス、液体、繊維など、さまざまな不透明、透明のサンプルの色を透過または反射モードで測定・定量化することができます。本記事では、透過測定と反射測定の違いを説明し、どのベンチトップ分光測色計を選ぶと良いか、ご説明します。 透過測定と反射測定 透過測定と反射測定が可能な分光測色計は、フラッシュを照射し、透過または反射された光を測定し、360~750nmの間のすべての光の波長の分光透過率または分光反射率を作成します。反射して戻ってくる主波長がその色を示します。青紫、藍、そして青は、波長が短く、400~550nm。緑はその中間で、550~600nm。黄、オレンジ、赤は最も長い波長を示します。OBAと蛍光剤含む場合は、100%以上のピークに達します。 反射測定の分光測色計は、サンプルの表面に光を照射し、10ナノメートル単位で反射率を測定することで色を測定します。完全に不透明な表面を測定する場合、反射測定の分光測色計で十分です。 一方、透過測定の分光測色計は、サンプルを通して光を投影できます。反対側にある検出器は、透過した光の波長と量をとらえ、平均透過率も数値化できま...
Using a light booth to visually judge color is a great start to a successful color evaluation program. It allows you predict how color will look under multiple light sources so there won’t be any color surprises when the light changes over the life of the product. Introducing a color measurement device to capture spectral data is the next logical step. For a really great color program, you need to use both a light booth AND a spectrophotometer. This dynamic duo offers benefits you can&rsqu...
We frequently get calls from customers who can’t figure out why their measurements vary, even when they’re using maintained devices. Why would a sample read one way one day, then slightly different another? Many times the culprit is thermochromaticity, and it becomes an even bigger problem as the seasons change. Every kind of material changes color with temperature. These changes cause the material to exhibit a shift in reflected wavelengths of light, which can alter our perception....
X-Rite Pantone is excited to sponsor ArtPrize Seven. Not only is it an inspiring event held right here in our hometown of Grand Rapids, but it gives us a chance to help people think about color differently. One way we’re accomplishing our goal is by letting the artists explain how they use color to create an impression with their artwork. We’ve already talked with Anne Lemanski,who created colorful collages for her ArtPrize 2015 exhibition at the Grand Rapids Art Museum. Today we’ll explore the ...
Many companies spend a lot of time and money on color measurement instruments and software but forget about the importance of lighting when approving products for shipment. When used properly, spectrophotometers and color management software can tell you if your colors are within tolerance, and they can also manage gloss and metamerism (see explanation of metamerism below). However, you could still be sending out unsatisfactory parts if they don’t look right after they’re assembled, once they hi...